Eine .mqxliff-Datei ist eine proprietäre Variante des XML Localization Interchange File Format (XLIFF), die speziell für das computergestützte Übersetzungstool (CAT-Tool) memoQ von Kilgray entwickelt wurde. XLIFF ist ein XML-basierter Standard, der dazu dient, die Übertragung lokalisierbarer Daten zwischen verschiedenen Werkzeugen während eines Lokalisierungsprozesses zu vereinheitlichen. Obwohl .mqxliff-Dateien den allgemeinen Prinzipien von XLIFF folgen, enthalten sie häufig memoQ-spezifische Metadaten, interne Strukturen und Segmentstatusinformationen, die ihre Verwendung innerhalb der memoQ-Umgebung optimieren. Diese Dateien speichern in der Regel Quellsprachsegmente, die entsprechenden Übersetzungen in der Zielsprache, Treffer aus Translation Memorys, Termbank-Einträge, Kommentare sowie verschiedene andere projektbezogene Daten. Sie sind entscheidend für die Verwaltung von Übersetzungsprojekten und ermöglichen es Übersetzern, effizient mit Funktionen wie Translation Memorys, Termbanken und Qualitätssicherungsprüfungen zu arbeiten. Das .mqxliff-Format stellt sicher, dass alle projektspezifischen Informationen erhalten bleiben, wenn ein Übersetzer an einem Dokument arbeitet, was eine nahtlose Zusammenarbeit und eine konsistente Übersetzungsqualität innerhalb des memoQ-Ökosystems fördert. Es ist ein wesentlicher Bestandteil professioneller Lokalisierungs-Workflows, der den Austausch übersetzbarer Inhalte ermöglicht, während Kontext und Projekteinstellungen gewahrt bleiben.