Eine .sdlxliff-Datei ist ein spezialisiertes, XML-basiertes Dateiformat, das primär von SDL Trados Studio verwendet wird, einem führenden Tool für computergestützte Übersetzung (CAT), das von RWS (ehemals SDL) entwickelt wurde. Die Dateiendung .sdlxliff kennzeichnet ein zweisprachiges XLIFF-Dokument (XML Localization Interchange File Format), das speziell für die Verwendung in der Trados Studio-Umgebung aufbereitet wurde. Diese Dateien sind zentral für den professionellen Übersetzungsprozess, da sie sowohl die aus dem Originaldokument extrahierten Quelltextsegmente als auch die entsprechenden Zieltextsegmente enthalten, in denen die Übersetzung erfolgt. Über den reinen Text hinaus speichert eine SDLXLIFF-Datei wichtige Metadaten für jedes Segment, einschließlich des Übersetzungsstatus (z. B. „Nicht übersetzt“, „Entwurf“, „Übersetzt“, „Überprüft“), Informationen zur Segment-Sperrung, Kommentare sowie Verweise auf Translation Memorys und Terminologiedatenbanken. Diese umfangreichen Metadaten ermöglichen es Übersetzern, effizient zu arbeiten und Konsistenz sowie Qualität bei großen Übersetzungsprojekten sicherzustellen. Das Format erleichtert die Nutzung bereits übersetzter Inhalte und die Einhaltung spezifischer Terminologie, was es zu einem unverzichtbaren Bestandteil für Lokalisierungsprofis macht. Es ist nicht für die direkte menschliche Lesbarkeit oder Bearbeitung außerhalb eines CAT-Tools vorgesehen, da seine Struktur für die maschinelle Verarbeitung und Verwaltung innerhalb der Übersetzungssoftware optimiert ist.